眼花撩亂、群魔亂舞,但並不會引起周遭人民恐慌。
或許能形容一群妖魔鬼怪──稚嫩的孩子們絞盡腦汁做出萬聖節裝扮,佔領大白天秋葉原街道的景象。
什麼時候開始的呢?
原本是類似於盂蘭盆節追思亡者的萬聖節在消費主義的影響下,商業化節慶的今日,內涵也完全變調。
只是放些《LoveLive!》企劃跟FROZEN相關同人文的地方
四十三、盛放:世界樹的考驗 美麗童話的表面,背後卻是無盡的哀愁。 魔獸是拯救星球的英雄,如今卻是與人類互相爭鬥、互相仇視的存在。 「作為對英雄的致敬,我們德魯伊能做的就是讓失去理智變得殘暴的他們減少傷害。祖先選擇了離魔獸大本營黑暗大陸索西埃塔斯,相隔一...
過年前數不清的夜晚,多久沒有好好睡一覺了?
牆上的日曆因局裡免費贈送,掛好換上嶄新的一頁──1980年正月初一。脫下郵差制服,園田海未快速清洗身體、換上從櫥櫃中尋找時隔兩年從未翻出的深藍色和服,俐落依照母親教導的方式打好結。
手法還未生疏,可以好好面對──在鏡子前對照背後的綁帶時,海未想。
「父親大人、母親大人,新年快樂」
跪下正坐,以完善的禮節彎下腰向父母道喜,然而沒有得到任何表示。
最近ことり多了一項新興趣。
不過,說是興趣著實奇怪,應該有更適合的詞彙……或許更可以說是一絲雀躍、一份期待──那份深深盼望郵差到來的心情。
從遙遠的另一方寄來未知內容的信──從信箱取出來到拆閱前的既期待又怕受傷害。拆開閱讀那一刻反覆觀看、摩娑充滿溫度的痕跡、內心的悸動,可能是歡欣雀躍、可能是痛哭流涕……體會複雜心情的種種,都是收信的樂趣之一。
但是,ことり的情況則有些不太一樣。
熱氣翻騰、熨斗的蒸汽噴發撲臉,首當其衝的輕柔髮絲便會向上飛揚。不久,耳邊隱隱傳來嘎吱嘎吱──齒輪的交錯轉動。